This is a past event. Registration is closed. View other AmCham China events.

On August 20th, The Standing Committee of the National People's Congress of China (NPC) passed the Personal Information Protection Law(PIPL), the legislation will be implemented on Nov.1st, 2021. Following the implementation of the Personal Informational Protection Law, China will embrace a new era of personal information protection and corporate data compliance. This may arouse industry-wide changes in operational norms and product design concepts .


On the same day, five ministries including the Cyberspace Administration of China (CAC) jointly releasedthe Management of Automobile Data Security (Draft Provisions)and will be implemented on October 1st, 2021. This law as the first regulation on data security in the automobile industry will lead to an era of strong regulation over automobile data security.


AmCham China, USITO and Zhonglun Law Firm jointly invite you to attend a seminar focusing on the Personal Informational Protection Law (PIPL) and the Management of Automobile Data Security (Draft Provisions) at 2pm-5pm on Friday, August 27th, 2021.


This session will focus on a comprehensive interpretation of the Personal Information Protection Law and the Management of Automobile Data Security (Draft Provisions), the implementation of compliance obligation and the prevention of risk, and will release the List of Compliance Obligation for Personal Information Protection Law and the List of Compliance Obligation for Data Security Law.

8月20日全国人大常委会通过《个人信息保护法》,该部法律将于2021年11月1日正式实施。伴随着《个人信息保护法》的生效,中国将迎来个人信息保护及企业数据合规的新纪元,甚至可能引发行业产品设计理念与操作规范的巨变。


同日,国家互联网信息办公室等五部门联合发布《汽车数据安全管理若干规定(试行)》,自2021年10月1日起施行。本《规定》作为我国首个汽车行业数据安全方面的规章制度,将开启我国汽车数据安全强监管时代。


中国美国商会AmCham China)联合美国信息产业机构USITO)和中伦律师事务所诚挚邀请您参加于2021年8月27日(周五)下午2:00-5:00举办的"聚焦《个人信息保护法》与《汽车数据安全管理若干规定(试行)》研讨会"。


本次研讨会聚焦《个人信息保护法》与《汽车数据安全管理若干规定(试行)》的全景解读、合规义务的落地及风险的防范。 本次研讨会并特别设定环节,发布《个人信息保护法合规义务清单》和《数据安全法合规义务清单》。



*This event will be conducted in Chinese only. 活动语言:中文

*This event will be held as a hybrid in-person (limited seats available) and online event. 活动形式:线下(少量座位)与线上结合

*Event venue (Beijing) and online access will be sent to approved registrants only. 具体活动位置(北京) 和线上参会链接将发送给通过审核的参会人。

Sponsors and Partners